עידכון : אתר טורק לא עולה. הודעה של זיר"ה באתר

תוכנות ניהול מדיה: KODI, תוספים, XBMC, Media Portal, PLEX וכו'
molvy
סמל אישי של משתמש
חבר במועדון HT
חבר במועדון HT
הודעות: 6718
הצטרף: מרץ 2010
נתן תודות: 1245 פעמים
קיבל תודות: 1309 פעמים

נושא שלא נקרא #91 

ocsi כתב:כל שחרור של קבוצה נורמלי כבר מכיל תרגום אולפנים במקור,מי צריך בכלל להוריד כתוביות באנגלית (i)
אכן שנים לא מבין מי צריך את האתרים האלו כאשר יש opensubtitles עולה גרושים VIP לשנה..
...
הבעיה ב opensubtitles שהתרגומים מאוד לא איכותיים.

בד"כ אלו תרגומים שנעשו עם גוגל טרנסלייט משפה זרה לעברית.

אמנם יותר טוב מכלום אבל ממש לא טובים, למשל כשרואים סרט בשפה שזרה לחלוטין לצופה

ocsi
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1609
הצטרף: אוקטובר 2005
נתן תודות: 46 פעמים
קיבל תודות: 107 פעמים

נושא שלא נקרא #92 

molvy כתב:
...
...
הבעיה ב opensubtitles שהתרגומים מאוד לא איכותיים.

בד"כ אלו תרגומים שנעשו עם גוגל טרנסלייט משפה זרה לעברית.
...
·

לפי דעתי אתה לא בעיניינים....אני אישית לא בסצינה המקומית,שהיה רווי במלחמות אגו בין קבוצות...אבל לידיעתך opensubtitles זה לא אתר שמתרגם כתוביות,האינטרפייס של אתר אכן משתמש בגוגל טרנסלייט :idea: אבל התוכן,זה של כל הקבוצות שמתרגמים,לפי סינכרונים שונים של גירסת שחרור.....עם VIP במכה מוריד עונות/סדרות שלמות בכמה שפות בו זמנית.
תמצאה שם את כל הכתוביות של האתרים שכרגע נסגרו :lol:

guyezra
חבר במועדון ה-20K
חבר במועדון ה-20K
הודעות: 34542
הצטרף: ינואר 2005
נתן תודות: 181 פעמים
קיבל תודות: 622 פעמים

נושא שלא נקרא #93 

adiz כתב:לא מבין למה צריכים את כל האתרים האלה שיש כבר את Opensubstiltes - שאותו אין סיכוי שזירה יורידו.

למה לא לעלות הכל אליו? יש לו גם API טוב.
...
וגם itzikg

לדעתי הסיבה שלא יעלו לשם וניתן גם לראות לפי ההודעה של minime זה בגלל כל מלחמות שליטה, אגו, קרדיטים, בלעדיות, מי מתרגם ראשון וכו'
יש פה הרבה דברים שחשובים למתרגמים שלא יוכלו להתקיים אם מעלים לשם

nirmv
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1416
הצטרף: אוגוסט 2006
נתן תודות: 59 פעמים
קיבל תודות: 117 פעמים

נושא שלא נקרא #94 

ב- opensubtitles יש הרבה תרגומים מגוגל טרנסלייט. לא שאין גם תרגומים טובים אבל צריך לברור אותם מהזבל.
אין בקרת איכות של התרגומים שמועלים.
חוץ מזה, אם יסמנו את קבוצת התרגום בשם הקובץ זה יקל למצוא את התרגומים הטובים.

ocsi
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1609
הצטרף: אוקטובר 2005
נתן תודות: 46 פעמים
קיבל תודות: 107 פעמים

נושא שלא נקרא #95 

קוד: בחירת הכל

יש פה הרבה דברים שחשובים למתרגמים שלא יוכלו להתקיים אם מעלים לשם
אבל בסופו של דבר הכל "זולג" לשם,בצורה עקיפה.מי שחשוב לו מהירות השגת תרגום ואין בopensub....שיעבור לאתרי טורנטים ישראלים :idea:

molvy
סמל אישי של משתמש
חבר במועדון HT
חבר במועדון HT
הודעות: 6718
הצטרף: מרץ 2010
נתן תודות: 1245 פעמים
קיבל תודות: 1309 פעמים

נושא שלא נקרא #96 

@ocsi
·
אני מאוד בעניינים ויודע טוב מאוד מה יש שם

ומאוד קשה עד בלתי אפשרי למצוא את האיכותי

שלח תגובה

חזור אל “תוכנה - KODI”